Monday, 15 August 2011

四叶草

八月的第一个星期,我回到了在Johor的家。在家旁边的院子,爸妈种了很多花。常常都会找时间呆在那里。院子里长了很多三叶草(clover),常常都会在那里寻找那只有万分之一机率可能找到的四叶草(lucky clover/ four-leafed clover)。

那天,我在我的家院子找到了四叶草。这已经不是第一次找到了。在我的人生中,在这里--我的家,我已经见到第三次了。有一次是爸爸找到给我的,所以很珍惜把它压成干花后,用相框镶了起来。^ ^

不过,因为没有压花的知识,所以,变成了黄色。。。












这是在8月找到的,正在压花过程中。
那天,只是心里惦记着四叶草,然后,它就出现在我面前了。我突然想起吸引力法则。^ ^ 内心的想法反射于表面世界。我很喜欢四叶草,就算它是三叶草都一样很喜欢。所以,常常可以见到它们。

以前,就一直很相信四叶草是代表幸运的。所以,到网上去找了一些资料, 然后发现。。。^ ^

四叶草是车轴草属植物(包括三叶草属和苜蓿草)的稀有变种,也有五叶以上,至多是十八叶。在西方认为能找到四叶草是幸运的表现,在日本则认为会得到幸福,所以又称幸运草。四叶草会被赋予这些意义是因为非常其珍罕性。大概一万株三叶草中只会有一株是四叶的(一说为十万株才有一株)。




传说中幸运草的四片叶子所代表的意思,有以下两种讲法:
  1.第一片叶子代表希望(hope)、第二片叶子表示信心(faith)、第三片叶子是爱情(love)、而多出来的第四片叶子则是幸运(luck)的象征。这种说法与基督教的望德、信德和爱德思想相配。
  2.第一片叶子代表真爱(love)、第二片叶子代表健康(health)、第三片叶子代表名誉(glory)、第四片叶子代表财富(riches)。


爱尔兰民在传统的爱尔兰婚礼上,新娘的花束,新郎的胸花,都必须包含幸运草。幸运草被认为婚礼上必不可少的第三个人。
在瑞士,每年圣诞节,都能在商场买到真正的四叶幸运草盆栽,幸运草被认为是最有创意的圣诞礼物,幸运草的好运气,送给亲人,受赠人会从此开始幸福,在这个世界上一切顺利。
picture by Akiyeo
在德国,在1190年发现了真正的四叶草,幸运草被认为是自由,统一,团结,和平的象征。 他们认为,没有什么不好的可能发生,如果他们拥有一个四叶的三叶草。


这是个多么奇妙的生物呢!^ ^
而我是多么的被上天眷属着,一直都找得到四叶草。所以,我相信很多很美好的是会发生在我的身上!^ ^


感恩着。。。我在梦想成真的过程中。 

Monday, 8 August 2011

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。

The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
這男孩不過5、6歲。

The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. ' 
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』

Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
are you sure I don ' t have enough money? ' '
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
「奶奶!妳也認為我的錢不够嗎?」

The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」

Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。

The little boy was still holding the doll in his hand.
小男孩的手仍然握著娃娃。

Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。

'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。

She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」

I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry. 
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後會帶給她的。

But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』

His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我想她可以將娃娃帶給我妹妹。』

My heart nearly stopped.
我的心臟幾乎要停止了。

The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』

Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. ' 
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』

'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』

Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。

I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』

'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money. 
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。

The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
小男孩說:『謝謝上帝給了我足够的錢!』

Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' ' 
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了!』

'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』


'My mommy loves white roses. ' 
『我媽媽喜歡白玫瑰』。

A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。

I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
我在完全不同的心境下结束了我的購物。

I couldn ' t get the little boy out of my mind.
我一直無法忘记那个小男孩。

Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young woman and a little girl.
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。

The little girl died right away, and the mother was left in a critical state. The family had to decide whether to pull the plug on the
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
小女孩當場死亡,母親在危险狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。

Was this the family of the little boy?
他就是這家庭的小男孩?

Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away. 
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙,年輕少婦過世了。

I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人看最後一眼和给于祝福。

She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest. 
她在那裡,在棺木中,她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。

I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is still, to this day, hard to imagine.
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠的改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然是超乎想像的。

And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
而,却就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。

**Tomorrow and accident, which one come first is always unpredictable. 
    But we know, we can show our love to the person that 
    who care for you and love you, 
    who always encourage you, 
    who always stay with you,
    who always nag at you,
    who always listen and smile at you 

    who always... ...  from this second. There are always so many people around you that worth to be cherished and be grateful to them. ^ ^  

Sunday, 31 July 2011

My Art Part IV

It have been a long time, I'm thinking of doing a small sketching booklet for my pet-- Ji You (自由君), a very adorable rabbit.
And finally I have drafted some out and hope that I will finished all the picture soon.
This year will be the fifth year it staying with me!! ^ ^
Very intelligent, very special breed.

When it was only two months old,  it just like a very 'sticky' baby, kept following me here and there wherever I go. 
         
It learned to follow my instruction in a very short period. 
    
It will jump and jump and jump... whenever it got the freedom to come out from the cage. Like to bite things like puppy, and dig...dig ...dig wishing to make a hole on the marble flooring. Ah~ but this is the nature of an animal
      
Very picky in food, do not like carrot but alfalfa grass... 

  
It always rested down like this whenever I talking to it. When I called the name " Ji You". The ear will stand up. My friend said, it is more like a puppy than a rabbit. ^ ^ Ya, not only the action and also the size. A big rabbit... and heavy... ^ ^ 




Thursday, 28 July 2011

赶快改掉会害死你的坏习惯!!


---在一个村子里,有一位牧师养了一匹马。有一天,带着马儿上街去的时候,被一位富翁看中了那匹马。富翁要跟牧师买那匹马儿,牧师也很爽快地答应了。富翁正得意着买到了良驹时,牧师提醒富翁道:‘这匹马有个奇怪的习性。可能是跟着我太久了,每天都在听我祷告。你要说“上帝保佑”这马儿才会向前走,你要说“阿门”它才会停下。’

富翁听了半信半疑,拉着马儿走了。

走到累时,富翁骑上了马,一直“戛~戛~”的叫着,马儿却在原地动也不动。富翁忽然想到牧师的话。于是,悄悄的在马儿耳边说道:‘上帝保佑。’ 那匹马真的向前走了。富翁很高兴一直开心的叫道:‘上帝保佑!上帝保佑!’ 叫得越快,马就跑得越快。富翁心里很高兴,这匹马果然是千里良驹啊!

正开心时,发现没有注意好路线,马儿正往悬崖奔驶过去。富翁马上拉住马绳,“咿!咿!”很紧张的叫着。但马儿就是不停。千钧一发,他又想到了牧师的话,立即说道:‘阿门!’ 马儿立刻就停了下来,再差那么一寸就人马一起摔下山崖了。

富翁满头大汗,脸一下青一下白。见自己在危险时刻得到了转机,马上感谢上天道: ‘上帝保佑! 上帝保佑!’。。。。---


结局可想而知吧?

我们都有很多坏习惯吧?
有些真的很糟糕,不止影响自己,还影响到别人的生活。
有时,哪个是个坏习惯,可能都还搞不清对吧?
坏习惯不是不想改,而是害怕离开自己的舒适圈,对吧?
因为,离开自己觉得安逸和舒适的感觉很害怕,很不自在,很难受,就宁愿让坏习惯继续下去。。。
害怕的就是改变。。。

但是,就像用中药调理那样,都是慢慢来的,一天一点点地慢慢将之去除。没有人可以十全十美,但,自己得尽力呀!还没使到力就放弃的,其实也很懒惰吧?懒得去想这么多,影响到别人关我什么事?但是,一定有一件事实会让你想改变的。快点去找到它吧!

有一天,一定可以跟它说‘再见。’ ^^

We make a living by what we get, we make a life by what we give.-- Sir Winston Churchill




Tuesday, 12 July 2011

709

You know, I'm those kind of very very quite type.    Silent citizen... 
I don't understand... ...
I don't wanna to speak a word, and don't like to follow any kind of political news...
I don't know how should I act, I don't know what should I do. 

I am watching... ...watching them from all the news in TV, newspapers...
Then I imagined this as -- a young kid snitching to the mother about his/her brother/sister bad things trying to make the mother believe therefore to dislike the brother or sister...hmmm...mmm... Don't they felt tired? I felt very sick of it...

While I watching this video(http://www.youtube.com/watch?v=vCetbFLceFI&feature=share), I saw all races work in a team, and they were so united!
I think all races had become 'one' at that moment.

My friend who was in the group told me this: when the police started to attack with tear gas, they all panic and ran...  An Indian guy gave her some salt during the chaos to help her to release the pain of  getting choked by the tear gas. She didn't know that Indian guy at all.
She said she never had this kind of touching moment with other races before...but she found it that day. She felt the power of unity among all races that day when everybody holding the same dream and having the same objective.

I'm not sure that anybody had learned anything...
I don't know who will improved in the future...
But I saw a brighter sky and even love in this piece of land...all Malaysian loving Malaysian.  ^ ^

Saturday, 9 July 2011

相思河畔-给怀念的你

   

相思河畔

自从相思河畔见了你
就像那春风吹进心窝里
我要轻轻的告诉你
不要把我忘记


自从相思河畔别了你
无限的痛苦埋在心窝里
我要轻轻的告诉你
不要把我忘记

秋风无情  为什么吹落了丹枫
青春尚在  为什么毁褪了残红
啊 人生本是梦

自从相思河畔别了你
无限的痛苦埋在心窝里
我要轻轻的告诉你
不要把我忘记

上个星期日,03/07/2011,我去出席了一位安利钻石去世十周年纪念的追悼会,一共有百多人出席。当场因为要做翻译,所以,把整场的每位嘉宾关于对这位已故周老师的怀念的分享都完完整整听下去了。

很多的感恩,感谢。。。

我本身没有见过这位周老师,但从他们的口中我仿佛看到了一位充满爱的女人。。。

因为要做翻译,所以,也没什么时间把他们记忆中的周老师所教给他们的金玉良言抄下来。有点可惜,但有句话却很容易的就记下来了。。。

人要像片大海那样,不管有多么污染的河流流入的水都可以将之淡化致无有。。。心要广阔如大海,胸怀要包容下所有。

时间可能冲淡一切,但这位周老师说的话却深深的刻在每个人的心里。很多因为她而改变的人,至今还在畅谈着关于她的一切。

现场,周老师的长女,江敏仪是当天的主持,小女儿,钻仪也做了一些分享。当中特别播放了《相思河畔》这首歌。

那天,虽然回到吉隆坡时已经是午夜,非常的累。但,整颗心都装着感动回来了。

回来后,才过几天就从FB的朋友那里知道一位朋友也因为癌症去世了。这位朋友,在生前也带给我们这群朋友许多的欢笑。在班上绝对是搞笑高手,第一个起哄的十之八九总是她。^ ^  
她总是大咧咧的说话,大声地笑,跟老师抬杠,走起路来十足的男人样。记得她母亲为了不让她看起来像男孩子,不准她把长长的头发剪短。她最后还和母亲约法三章,才得以剪短了头发,开心得不得了。

毕业后,却为了工作又把头发留长,还画妆。但,性格还是一个样。。。^ ^

她还去学开飞机。当时,她是这么告诉我的:‘现在想做的事现在就做,不然,以后不能做时就会后悔了。’

那,我想慧玲,你总是勇敢的,你总是走在最前面为自己认为对的事去争取。所以,我相信你这一生不会有遗憾了,对吧?

“飞翔在天空中的感觉是怎麽样的呢?”当时,我没有问你这个问题。。。

我也把《相思河畔》这首歌送给你。我就当你只是去了一个很远,远到不能再见面了的地方那样。我们会把你的那一份也一起努力下来。^ ^ 

走好,我的朋友。。。

Sunday, 3 July 2011

人生中的相遇

--有个高中生每天放学后就会到住家附近的餐厅去做零时工。虽然,只是在那里洗洗碗,倒垃圾,偶尔也服务顾客。但,他非常喜欢到这家餐厅工作,因为这里总是十分的热闹。每天,厨师们都会准备很多很好吃的料理,很多人都会到这里来用餐。他总是很期待到餐厅打工的那段时间。

有一天,餐厅打烊时,外面正下着大雨。高中生正收拾着餐厅要准备关店。忽然,他看到门外有个小女孩在躲雨。小女孩看起来有点不开心。他于是向前去问道:‘你是不是肚子饿了?’ 小女孩犹豫了一阵才有点害羞的点了点头。

这时,他心里莫名的感到一股温热,他想要为那位小女孩做一份料理。从来都未做过料理的他,第一次拿起食料,想象着平时厨师们如何的准备料理。一边很笨拙的煮饭,切菜,一边不停的努力记忆着厨师们煮菜的方式。最后终于把一份套餐准备好了拿到小女孩面前。

Pictured by Akiyeo
小女孩在吃下一口饭后,很开心的,用她那稚幼的声音对他说道:‘很好吃!’

那位高中生,生平里第一次做饭。而,这位小妹妹就用如此开心幸福的样子微笑的回应他。他瞬间觉得莫名的激动起来。

通过和这位小女孩的相遇,这位高中生开始对料理产生了极大的兴趣。就因为看见了如此幸福的样子,他决定让更多的人可以感受到这份喜悦。他很努力的学习做料理,在觉得辛苦的时候,就会想起小女孩的幸福笑颜。经过不断努力后,他成为了非常有名的厨师。--


人的相遇真的是很不可思议的。。。因为某种相遇就可以改变整个人生。。。

每个人都会有自己的相遇。。。你的。。。我的。。。

在哪个转角处。。。在某个心情大好的夏天里。。。

在这些相遇中得到不同的领悟。。。遇见真正的自己。。。

现在可能真的还不知道自己到底想怎么样。对着现实,很多事情好像都做不到,觉得不可能。

觉得很无奈也没有关系。。。

因为,当你不断地在生命里不停的向前走的时候,那里一定有改变你人生的相遇在等待着你。

就算是一年后,十年后,二十年后。。。甚至是老得已经动不了的时候。。。

所以,现在做不到也没关系。大丈夫 から^^