I came across with this wonderful song few years ago. And wanna share it out here. . .A very meaningful song.
For Fruits Basket by: Ritsuko Okazaki (岡崎 律子)
とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた
すべてを溶かす微笑みで
春はまだ遠くて つめたい土の中で
芽吹く瞬間(とき)を待っていたんだ
たとえば苦しい今日だとしても
昨日の傷を残していても
信じたい 心ほどいてゆけると
生まれ変わることはできないよ
だけど変わってはいけるから
Let's stay together いつも
僕だけに笑って その指で ねえ触って
望みばかりが果てしなく
やさしくしたいよ もう悔やまぬように
嘆きの海も越えていこう
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる
心ごとすべてなげだせたなら
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれおちた歓びを知る
Let's stay together いつも
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる
心ごとすべてなげだせたなら
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれおちた歓びを知る
Let's stay together いつも
すべてを溶かす微笑みで
春はまだ遠くて つめたい土の中で
芽吹く瞬間(とき)を待っていたんだ
たとえば苦しい今日だとしても
昨日の傷を残していても
信じたい 心ほどいてゆけると
生まれ変わることはできないよ
だけど変わってはいけるから
Let's stay together いつも
僕だけに笑って その指で ねえ触って
望みばかりが果てしなく
やさしくしたいよ もう悔やまぬように
嘆きの海も越えていこう
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる
心ごとすべてなげだせたなら
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれおちた歓びを知る
Let's stay together いつも
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる
心ごとすべてなげだせたなら
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれおちた歓びを知る
Let's stay together いつも
Meaning:-
I was so happy, you were laughing
With a smile that melts everything away
Spring is still far away, inside the cold earth,
Waiting for the time to sprout
For instance, even if today is painful
And yesterday's wounds remain
I want to believe that I can free my heart and go on
I cannot be reborn
But I can change as I go on, so
Let's stay together always
Smile only at me and touch me with those fingers
This simple desire is everlasting
I want to be gentle, like no longer regretting
Let's get across this sea of mournful sorrow
For instance, even if today is painful
Someday it will become a warm memory
If you leave everything up to your heart
I understand the meaning our living here
It is to know the joy of having been born
Let's stay together always
For instance, even if today is painful
Someday it will become a warm memory
If you leave everything up to your heart
I understand the meaning our living here
It is to know the joy of having been born
Let's stay together always
With a smile that melts everything away
Spring is still far away, inside the cold earth,
Waiting for the time to sprout
For instance, even if today is painful
And yesterday's wounds remain
I want to believe that I can free my heart and go on
I cannot be reborn
But I can change as I go on, so
Let's stay together always
Smile only at me and touch me with those fingers
This simple desire is everlasting
I want to be gentle, like no longer regretting
Let's get across this sea of mournful sorrow
For instance, even if today is painful
Someday it will become a warm memory
If you leave everything up to your heart
I understand the meaning our living here
It is to know the joy of having been born
Let's stay together always
For instance, even if today is painful
Someday it will become a warm memory
If you leave everything up to your heart
I understand the meaning our living here
It is to know the joy of having been born
Let's stay together always
When I first listened to this song, I was totally attracted by the voice of the singer. So soft, so gentle and was full of love...
Ritsuko Okazaki (岡崎 律子)was born in Hashima Island, Nagasaki Prefecture on 29 December 1959.
Okazaki made her debut as a singer-songwriter in 1993. During the nineties, she continued singing and also wrote songs for seiyūs.
From 2000, she became more involved with anime and composed several songs for Wedding Peach, Fruits Basket, Princess Tutu,Symphonic Rain and Love Hina. She formed the duo, Melocure in 2002 with singer-songwriter Megumi Hinata.
In the following two years, the duo released several singles and an album, Melodic Hard Cure. Okazaki also produced songs during these years for artists such as Megumi Hayashibara, Mayumi Iizuka, and Yui Horie.
Her work consists mainly of ballads and can be categorised within the spectrum of Japanese music as most closely related to J-Pop. According to her fans, the lyrics of Okazaki's songs are characterized by poetic imagery, depth of emotion, gentle optimism and simplicity.
On May 5, 2004, Ritsuko Okazaki died suddenly at the age of 44 from septic shock as a result of septicemia. She was unable to speak any last words, and left her work unfinished.
Before that, she was diagnosed with stomach cancer in 2003 but still continued with her work. During this time there was little information released about her. The news was revealed to the public in the liner notes of the CD soundtrack re-release of the visual novel Symphonic Rain, which was released a year after her death.
I felt so pity, when I got to know such a great person, she had gone...
Wish to listen more 。。。 。。。
Around you, have you ever realize there is someone who is really great? Your family, your friends, your partners... Love them and thanks them when you still have the chance to do so...
Life ain't easy, but live it!^^
----Today, let us commemorate this musician.----
Reference:- "PROFILE" (in Japanese). 岡崎律子 BOOK.
"DISCOGRAPHY" (in Japanese). 岡崎律子 BOOK.
Okazaki Ritsuko's official homepage (Japanese)
Reference:- "PROFILE" (in Japanese). 岡崎律子 BOOK.
"DISCOGRAPHY" (in Japanese). 岡崎律子 BOOK.
Okazaki Ritsuko's official homepage (Japanese)
No comments:
Post a Comment