Tuesday, 30 August 2011

Celeste不开心时会做的事

人的大脑每秒钟可以接收四亿位元的资讯,但它一次只能处理两千位元的资料。(自电影“What the bleep do we know” )

所以。。。
不是每一次都可以那么开心,那么拿得起放得下,有那么乐观积极的态度。。。
也不是每一次都可以说服自己。。。
不是每一次笑都是真的开心。。。
不是每一次碰到不好的事都可以转得了念头。。。
不是每一次跟别人说 ‘没关系’ 都是真的不要紧。。。
不是每次都可以办到。。。

在自己非常的黑暗时。。。因为太难过了,
常常会一个人,连做梦都会哭醒过来。=_=
这样也不是,那样也不对。。。
更无法相信的是,身边的人竟然都觉得忧郁这种事不太可能在我身上出现,以为我在开玩笑。天啊~平时笑脸迎人,也不是件好事。0_o


所以,我用了我的方式,一个人去做了很多的事
我现在想起来觉得,真的有点好笑。 ^ ^

在马来西亚,有很多的高速公路都是要给过路费的。
当时,我最常在很难过的时候做的事就是,帮后面那辆车子给过路费。
可以想象后面那个司机一头雾水的样子吗?你知道吗?人在那一刻会因为自己的这个搞笑的小举动和想象力而开心地笑起来。(^ ^)v 真正的从心里笑出来^ ^
然后,就会想:“后面的那位司机一定以为今天太幸运了!又或者前面那位我认识的吗?”
但,他绝对没想到他帮我排除了我的忧郁。

我还常做的一件事,就是买些小零食送给在收费站负责收钱的员工。
看到他们惊喜地笑时,自己也会跟着笑了。因为想着自己如果突然收到礼物也会很开心时,就觉得对方应该也是如此。

难过时我也会有眺望远处的习惯。
这么做会让视野变阔。
无际的天空,山,漫天的星星或长长的马路边两排低垂的树枝随风摇摆。。。
观察在周围的动物和植物。花朵有没有长出新的苗?蚂蚁今天搬来了什么东西?
在天空飞舞的蝴蝶,从山林里跑出来的小松鼠,喜鹊和叫起来很好笑的八哥。
这个时候连看乌鸦都会觉得他们很可爱。所以,每次遇到令人讨厌的事时,就会想住到森林里去。


Picture by John James Audubon
记得有一次,很纳闷的回到家。在停下车子后,发现有一只八哥被朔料袋缠住了,卡在隔着树林和公寓的篱笆,一直在挣扎。好心想去帮它。结果,它发现有人过来,危机意识提高,真的是狗急跳墙。竟然就死命拖着朔料袋跑了很远一段路,结果,用力的扯破了袋子。然后,好像见了鬼那样飞掉了。
它虽然是很害怕,但整个过程是超好笑的! 这样说好像很坏,但,在那一刻的我对那只动物是又好气又好笑呀!-_<

在心情很down时,关注这些小生命会让自己愉快起来。因为,它们就是那么简单。
这会让人的心变得温柔,很多的事情就很容易去原谅也容易把不通的事看明白。
因为大自然总是很宏大的,所以,突然会觉得自己好渺小。这样,那一点点难过的事就变得更小了。^ ^


我还会跟我的小兔讲话。宠物就是有着这样的能力。^ ^
你可能以为它不明白,但它就是会静静的挨在你身边。我记得有几次哭的时候,小兔它会用眼睛一只望着我,然后,一直的呆在我的身边。它不会说话,但绝对感受到了你的感觉。因为不懂得说话,所以用行动做给你看了。
我当时会想:它要是说话了,我该怎么办?^ ^(很庆幸身边就是有很多这样的事,让想象力丰富的我很容易就可以开解自己。)
だから、ありがとう 自由君。^ ^


有时,会弹钢琴。Sonata之类比较快的歌或是完全相反的很温和的歌曲,如Spring Song, The Swan等这样的歌曲。
通常过后手指会很痛。。。因为,长时间做平时不时常做的事,然后做很久。这就是后果。。。
这架钢琴是一位朋友到新加坡前留给我的。非常地珍惜。因为,没有人会把钢琴当成礼物送给朋友吧?所以,坐在这架钢琴前的感觉真的无法形容。就像那位朋友陪着我一样。 弹出的音乐,像是在说:快点恢复状况吧!朋友! ^ ^



 最近,因为阅读了一些书籍,也学会了更好,更实际的方法。面对着那些令人讨厌和难过的事。
在心里看着它们,告诉它们:‘我已经知道了,也明白了我的想法。我现在要的是,更开心的自己!所以,谢谢你的到来。再见咯! ’
当然,感觉有点像在骗自己,但,却是真正的在跟自己的最深心灵的一种对话方式。当我了解到这样的事的时候,我可以决定我要怎么去面对它。不是每一次都成功。。。但,希望会变得越来越好。

每当,遇到令人心烦的人的时候,会在心里祝福她/他:‘你一定会得到福报的。’如果还是很讨厌的话,那么就一直尝试去祝福对方。


“我的世界很小,但是刚刚好,刚刚好让我遇见美好。”(自张曼娟,刚刚好)

在难过心烦的时候,遇到某人的一句话,书里的某一页里的某个句子,其实就是被上天安排好的‘解药’。
我常常这么想。
然后,感恩它在这个时候通过某种方式传达到我的耳中,或让我看到了。
所以,我特别喜欢听别人说话。我觉得,越比我强大的人,就可以带着我走得更远。。。因为他们之所以强大,是看到了不一样的东西。

我做不到像“我的字典里没有挫折和困难。”这样的事,不过,我现在愿意去面对它,然后,目送它离去。不是每一次都可以成功,可是,一定会有什么援助到来。。。

每个人用每个人的方式生存了下来,我用我的方式度过了很多的日子。现在终于慢慢可以掌握住自己想要的愉悦。虽然还有很长的一段路要走,但是。。。看的世界渐渐明朗了,也开始回归了单纯。。。

Thursday, 18 August 2011

Sky。そら〔空)。天空。

この 世界は とても 美しいだよね。さまざまな形態で 私たちと 話をした。^ ^
空もその一つですよ。しかし これまでに、あなたは耳を傾ける?
This world is very beautiful. She talks to us in various form. ^ ^ Sky is one of the form she talks to us. However, have you ever listen to what she said?

The sky said:' I see you tomorrow.'
When I was on my way heading to Kepong from Ampang,
using MRR2, some where near Wangsa Maju.
Ya, do not follow me. This is dangerous driving...

On the Plus Highway from Johor to KL.
Am only using my mobile phone to take all these photos.
However, they were all just too beautiful even with the
low pixel camera was able to catch the pretty scene! ^ ^

The sunlight behind the cloud
is telling you, difficulty will end
when the light comes. ^ ^ (does it look like a post card? ha)
This was taken at my Apartment in Ampang.

This apartment is near to forest, therefore,
always can see very beautiful  "sky scenery"
The sky said:' I made the sun shine on you gently.' 

Wow!! this one is so wonderful! I like this one very much!
In the afternoon, while I'm on my way to
take my car in the apartment car park.
Like the cotton candy!
So yummy 
The sky said:' have a sweet day, my dear. '
It really so sweet!
Almost the whole sky with this cotton candy-like cloud ^ ^
Ah~ this is on MRR2 as well,
from Ampang heading to Cheras area.

Little cloud... Lovely!
The sky said:' My blessing is everywhere!'

This is a Paddy field in Sekinchan.
This piece of  paddy field only produce rice that
export to other countries.
This is my first time to go so near to the paddy field.
The rice do not went through chemical process.
After cleaning and dehusking, it will be packed.
Safe to eat and more healthy, but you can only
get from Sekinchan, not in any stall in KL here.
 

This was taken at my hometown, Batu Pahat, Johor.
The sky is always so blue and clear!!
'Love me, I am always very beautiful.' 

All these photos were taken by my phone camera, model Samsung SGH-Z240. It doesn't have very good spec in the phone camera, yet all the pictures of the sky look so wonderful!! ^ ^
I always believe that, it is because this is the nature. ^ ^





Monday, 15 August 2011

四叶草

八月的第一个星期,我回到了在Johor的家。在家旁边的院子,爸妈种了很多花。常常都会找时间呆在那里。院子里长了很多三叶草(clover),常常都会在那里寻找那只有万分之一机率可能找到的四叶草(lucky clover/ four-leafed clover)。

那天,我在我的家院子找到了四叶草。这已经不是第一次找到了。在我的人生中,在这里--我的家,我已经见到第三次了。有一次是爸爸找到给我的,所以很珍惜把它压成干花后,用相框镶了起来。^ ^

不过,因为没有压花的知识,所以,变成了黄色。。。












这是在8月找到的,正在压花过程中。
那天,只是心里惦记着四叶草,然后,它就出现在我面前了。我突然想起吸引力法则。^ ^ 内心的想法反射于表面世界。我很喜欢四叶草,就算它是三叶草都一样很喜欢。所以,常常可以见到它们。

以前,就一直很相信四叶草是代表幸运的。所以,到网上去找了一些资料, 然后发现。。。^ ^

四叶草是车轴草属植物(包括三叶草属和苜蓿草)的稀有变种,也有五叶以上,至多是十八叶。在西方认为能找到四叶草是幸运的表现,在日本则认为会得到幸福,所以又称幸运草。四叶草会被赋予这些意义是因为非常其珍罕性。大概一万株三叶草中只会有一株是四叶的(一说为十万株才有一株)。




传说中幸运草的四片叶子所代表的意思,有以下两种讲法:
  1.第一片叶子代表希望(hope)、第二片叶子表示信心(faith)、第三片叶子是爱情(love)、而多出来的第四片叶子则是幸运(luck)的象征。这种说法与基督教的望德、信德和爱德思想相配。
  2.第一片叶子代表真爱(love)、第二片叶子代表健康(health)、第三片叶子代表名誉(glory)、第四片叶子代表财富(riches)。


爱尔兰民在传统的爱尔兰婚礼上,新娘的花束,新郎的胸花,都必须包含幸运草。幸运草被认为婚礼上必不可少的第三个人。
在瑞士,每年圣诞节,都能在商场买到真正的四叶幸运草盆栽,幸运草被认为是最有创意的圣诞礼物,幸运草的好运气,送给亲人,受赠人会从此开始幸福,在这个世界上一切顺利。
picture by Akiyeo
在德国,在1190年发现了真正的四叶草,幸运草被认为是自由,统一,团结,和平的象征。 他们认为,没有什么不好的可能发生,如果他们拥有一个四叶的三叶草。


这是个多么奇妙的生物呢!^ ^
而我是多么的被上天眷属着,一直都找得到四叶草。所以,我相信很多很美好的是会发生在我的身上!^ ^


感恩着。。。我在梦想成真的过程中。 

Monday, 8 August 2011

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。

The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
這男孩不過5、6歲。

The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. ' 
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』

Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
are you sure I don ' t have enough money? ' '
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
「奶奶!妳也認為我的錢不够嗎?」

The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」

Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。

The little boy was still holding the doll in his hand.
小男孩的手仍然握著娃娃。

Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。

'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。

She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」

I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry. 
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後會帶給她的。

But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』

His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我想她可以將娃娃帶給我妹妹。』

My heart nearly stopped.
我的心臟幾乎要停止了。

The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』

Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. ' 
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』

'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』

Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。

I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』

'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money. 
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。

The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
小男孩說:『謝謝上帝給了我足够的錢!』

Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' ' 
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了!』

'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』


'My mommy loves white roses. ' 
『我媽媽喜歡白玫瑰』。

A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。

I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
我在完全不同的心境下结束了我的購物。

I couldn ' t get the little boy out of my mind.
我一直無法忘记那个小男孩。

Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young woman and a little girl.
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。

The little girl died right away, and the mother was left in a critical state. The family had to decide whether to pull the plug on the
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
小女孩當場死亡,母親在危险狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。

Was this the family of the little boy?
他就是這家庭的小男孩?

Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away. 
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙,年輕少婦過世了。

I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人看最後一眼和给于祝福。

She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest. 
她在那裡,在棺木中,她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。

I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is still, to this day, hard to imagine.
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠的改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然是超乎想像的。

And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
而,却就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。

**Tomorrow and accident, which one come first is always unpredictable. 
    But we know, we can show our love to the person that 
    who care for you and love you, 
    who always encourage you, 
    who always stay with you,
    who always nag at you,
    who always listen and smile at you 

    who always... ...  from this second. There are always so many people around you that worth to be cherished and be grateful to them. ^ ^